阿仁說完便陷入了沉默。破天也一籌莫展,他倆誰都猜不出這群哥布林究竟是打哪蹦出來的。
「你們兩個(gè)猜不透吧?」小星突然趾高氣昂地說,「那不妨來問問我,因?yàn)楸拘〗阋呀?jīng)發(fā)現(xiàn)了它們的藏身之所。」
「在哪里?小星,快告訴我。」破天趕忙問。
「哼哼,最終還是要靠本小姐出手,我就說書呆子一點(diǎn)用都沒有。」小星得意洋洋地說。
「好啦,小星,別賣關(guān)子了,快點(diǎn)告訴我們。」破天哀求到。
「就在那邊。」小星說著,用手指了指北邊的林子深處。不過奇怪的是,她指的是斜下方,在地面里。
阿仁與破天對(duì)視了一眼。
「你是說,它們躲藏在地下?」破天詢問道。
「這我就不清楚了。」小星說,「反正我感知到剛剛那頭被我標(biāo)記的畜生就躲藏在那邊,至於是什麼地方我也不知道。」
「阿仁,你怎麼看?」破天問。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀